نسخة مترجمة من فلم Twitter

تحدثت قبل فترة عن الإستخدام الخاطىء لخدمة Twitter .

توجد نسخة مترجمة للعربية من الفلم بإمانك مشاهدتها من هنا .

6 تعليقات

  1. r00t020
    مايو 20, 2008 at 12:51

    طيب هل أحد جرب من قبل يراسل الشركة؟؟

  2. yousufinternet
    مايو 19, 2008 at 21:37

    ما نقدر إحنا نطور لأن الفلاش غير مفتوح المصدر
    لهذا علينا مراسلة الشركة

  3. r00t020
    مايو 18, 2008 at 23:40

    انا هنا من أجل مشكلة الحروف العربية في الفلاش..
    يا اخوان لازم نشوف لها حل. نراسل الشركة ولا نحاول حنا نطور شي يصلح المشكلة.

    ايش تقولون؟؟

  4. al7lem
    مايو 18, 2008 at 23:02

    حمّوووووو عدل شغلك يا حبيبي عشان هذا مش شغلك حروووف مقطعه ولا تقرأ الا بعد طلعت الروح

    << معصب عليك يا متقن 🙂

  5. خالد سمير
    مايو 18, 2008 at 22:32

    مهو يا صطيف عشان أدوب لا تدعم اللغة العربية جيدًا على الماكينتوش كفلاش.

    أنا مش عارف إحنا كلنا ساكتين ليه على الحكاية أعتقد كلنا مجربين Youtube وعارفين المشكلة ده بجد يا شباب إحنا لازم نتكلم لأن الفلاش ده مهم جدًا في النت مينفعش يكون الخط مقطع كدة خالص والخط مقطع كدة في ستين حتة في النت مش هنا بس ياريت بجد يا شباب نتحرك ونطلب دعم الخطوط العربية في الفلاش على الماكينتوش بشكل أفضل.

    شكرًا يا محمد على المشاركة الجميلة ده 🙂

  6. صطيف
    مايو 18, 2008 at 21:47

    النص العربي يظهر م ق ط ع ا ً

    مقطعاً على السفاري والفايرفوكس ٣ .

    صطيف

Comments are closed.

%d مدونون معجبون بهذه: